オランダ語でハーブの名前

オランダでは色々な種類のハーブが安く販売され、新鮮なフレッシュハーブ(生ハーブ)が手に入り易いです。バジルやミントなどオランダ語でハーブの名前を何というかについてまとめて掲載しています。

ハーブ : Kruiden

ハーブはオランダ語でkruidenと言います。オランダでは日本に比べて、ハーブが安く沢山販売されています。新鮮なハーブが手に入りやすいので、色々なハーブ料理を楽しみやすいです。お土産用にハーブ入りのチーズも販売されていますが、その際はKruidenと書いてあるチーズがハーブ入りになります。

関連語

  • verse kruiden フレッシュハーブ
  • Italiaanse kruidenmix イタリアのハーブミックス
  • kruidenboter ハーブ入りバター

ミント : Munt

オランダ語でミントはmuntです。 英語のmintに似ていますが、微妙な違いがあります。 オランダでは枝付きで販売されている生ミントが多く、2 takjes munt(2枝のミント)などと数えます。ミントが沢山入った草の味が強い?ミントティーなどをカフェで楽しむことが出来ます。

バジル : Basilicum

バジルはbasilicumです。英語では
basilですがオランダ語では basilicumとなります。ピザやパスタなどによく合い、オランダでもよく販売されているハーブです。

タイム: Tijm

タイムはオランダ語でtijmといいます。英語では thymeと言いますので、少し違いますね。

ローズマリー: Rozemarijn

ローズマリーはrozemarijnです。お肉料理などに使われ、オランダでもよく販売されているハーブです。

パセリ : Peterselie

パセリはオランダ語でpeterselieといいます。英語だと parsley なので異なりますね。

イタリアンパセリ : platte peterselie

イタリアンパセリはオランダ語で「platte peterselie」といいます。 platteはオランダ語で平らなの意味なのですが、パセリを意味するpeterselieにplatteがついています。確かに葉っぱが平らですね。イタリアンパセリが欲しい場合はpeterselieではなく、platte peterselieを探してみて下さい。

ディル: Dille

ディルはオランダ語でdilleです。英語ではdellというので、英語に少し似ています。オランダ発の人気雑貨ブランドにDille & Kamilleというブランドがあるのですが、同じスペルです。 Kamilleはオランダ語でカモミールの意味です。

関連記事

ダッチデザインとも呼ばれ、洗練されたデザインのオランダ雑貨。日本で通販で買えるオランダ雑貨をまとめています。 DILLE&KAMILLE : ディルアンドカミーユ オランダのお洒落な雑貨屋さん、DILLE&am[…]

日本で買えるオランダ雑貨

セージ : Salie

セージはオランダ語でSalieと言います。英語では Sageなので少し異なります。爽やかな香りのセージは肉の臭み消しなどにも良いですね。

オレガノ : Oregano

オレガノはオランダ語でOreganoといい、英語でオレガノを意味するoreganoと同じスペルです。gの発音があるので、発音は英語と少し異なります。 地中海料理 等を作る時におすすめのハーブです。

チャイブ : Bieslook

チャイブはオランダ語でBieslookです。英語だとChivesなので、全然違いますね。和風の料理でもねぎのように使え、味の主張が他のハーブに比べてそこまで強くないので、料理に彩を添えるのに重宝するハーブです。オランダのスーパーマーケットで刻み葱のような、刻みチャイブ(Gesneden bieslook)が販売されてるのを見かけました。

タラゴン : Dragon

タラゴンはオランダ語でDragonです。ドラゴンみたいな名前ですね。フランス料理によく使われるタラゴンは、エスカルゴ料理に欠かせない存在。日本ではなかなか生のタラゴンが販売されているのをみかけませんが、オランダではスーパーマーケットにありました。

コリアンダー(パクチー) :Koriander

オランダ語でコリアンダーはkorianderです。英語のcorianderのcがkになっています。オランダでもコリアンダーを買う事が出来ます。

※記事の情報は取材時のものです。(免責事項
※写真、本文の無断掲載・使用を禁止します。
※掲載している商品は主に楽天市場Amazonのアフィリエイトを利用しています。